sexta-feira, 14 de fevereiro de 2014

Valentine´s Day (バレンタイン デー)



Os japoneses comemoram o dia dos namorados na data americana, 14 de fevereiro. A comemoração do Dia dos Namorados foi introduzida no Japão em 1936, pela confeitaria Morozoff, na cidade de Kobe. Em 1958 a rede de lojas de departamentos Isetan  popularizou o costume do Dia dos Namorados através de uma massiva campanha publicitária acompanhada de muitas mercadorias em oferta: Dê um presente a quem você ama no dia de hoje.
Mas essa comemoração como sempre tem uma adaptação para a cultura japonesa. Neste dia apenas os homens ganham chocolates.  As mulheres dão presentes e chocolates não somente aos seus namorados, mas também aos chefes, pais, irmãos, colegas, etc... Para cada tipo de pessoa tem um tipo de chocolate diferente. Neste dia as meninas que não tem namorado mas gostam de alguém, aproveitam para se declararem, ou simplesmente presentear aquele garoto que mais gostam. Nas escolas chega a ter competição entre os meninos para ver quem ganha o maior número de chocolates!
Os tipos de chocolates que se dá no dia dos namorados são:

Honmei Choco (本命チョコ):

Honmei choco é sempre feito à mão!


Chocolate de amor verdadeiro. É o chocolate dado para o homem por quem esteja apaixonado. Quando as meninas querem se declarar no dia dos namorados, dão esse tipo de chocolate. As meninas que já estão namorando também dão esse chocolate. Esse chocolate é geralmente caseiro (tezukuri), feito pela própria pessoa e é considerado o melhor chocolate, pois a pessoa se esforçou em aprender a fazer e dedicou seu tempo para isso, portanto está cheio dos sentimentos da pessoa que o preparou. Mesmo quando o gosto não fica lá essas o presenteado se esforça para come-lo pois reconhece o esforço de quem o fez.

Giri Choko (義理チョコ):

Giri Choco

Chocolate da convivência social. No Japão é comum a troca de presentes como uma forma de socialização, e no dia dos namorados não é diferente. Esse chocolate é oferecido aos chefes, colegas de trabalho e amigos,  senpais, pelos quais não tem nenhum sentimento romântico. Também é chamado de "chocolate de obrigação". O conceito de giri é muito japonês. É uma obrigação mútua que os japoneses seguem ao lidar com outras pessoas. Se alguém faz um favor a você, então você se sente no dever (giri)  a fazer algo para aquela pessoa. É normal uma mulher comprar mais de 20 caixas para distribuir no escritório e presentear outros homens com quem ela mantém contato regular. Mas as moças tomam o cuidado de escrever “giri” no chocolate que é oferecido por obrigação, para não dar margem a interpretações equivocadas. Esses chocolates não são caseiros, geralmente são comprados e dependendo da hierarquia pode ser um chocolate caro.

 Godiva , Ghana,  Dars, Meiji e Lotte são algumas das marcas mais famosas de chocolate no Japão!

Family Choco (ファミリーチョコ)
É o chocolate oferecido aos pais, maridos, irmãos e avôs.

Tomo Choko (友チョコ)
São os chocolates de amizade, geralmente dado a amigos de infância com quem se tem uma longa convivência.

Além dos chocolates os casais se programam nesta data para saírem para jantar, ir ao cinema e é claro, ir ao Motel. Muitos sites publicam uma série de artigos sobre os lugares mais populares para se levar a namorada. Também tem para comprar nas bancas revistas que indicam os melhores lugares para encontros.


Todos os anos nesta data marcas famosas de chocolate lançam produtos exclusivos e vários programas de culinária na na TV  e revistas de banca ensinam a fazer chocolates caseiros. Muitos mangakás (escritores de mangás) escrevem um capítulo especial alusivo a essa data, principalmente nos mangás shoujo (para meninas) e josei (para mulheres adultas).





Que tal aproveitar essa data e declarar seu amor pelo seu paquera ou agradecer um amigo por favor retribuído?

Por hoje é só!
Ja ne!

Nenhum comentário:

Postar um comentário